Asesoría especializada para el avance de los derechos políticos de las mujeres en Guatemala.

Organization: UNDP - United Nations Development Programme


Background

La entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las mujeres, ONU Mujeres, basándose en la visión de igualdad consagrada en la Carta de las Naciones Unidas, trabaja para eliminar la discriminación en contra de las mujeres y las niñas; por el empoderamiento de las mujeres, y para lograr la igualdad entre mujeres y hombres como socios y beneficiarios del desarrollo, por los derechos humanos, en las acciones humanitarias, en la paz y seguridad. Al colocar los derechos de las mujeres como el eje central de su labor, ONU Mujeres lidera y coordina los esfuerzos del Sistema de las Naciones Unidas para asegurar que los compromisos de igualdad y transversalidad de género se traduzcan en acciones en todo el mundo. Al mismo tiempo, ejerce un liderazgo sustantivo y coherente para apoyar las prioridades y los esfuerzos de los Estados Miembros, construyendo una asociación eficaz con el gobierno, la sociedad civil, así como con otros actores relevantes.

Las seis áreas de prioridad son:

  • Expandir las voces, el liderazgo y la participación de las mujeres;
  • Eliminar la violencia contra las mujeres y las niñas;
  • Fortalecer la implementación de la agenda de paz y de seguridad de las mujeres;
  • Aumentar la autonomía económica de las mujeres;
  • Hacer que las prioridades en materia de igualdad de género sean esenciales en los planes, presupuestos y  estadísticas nacionales, locales y sectoriales;
  • Implementar normas, políticas y parámetros mundiales sobre la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres, sentando bases para la adopción de medidas por parte de los gobiernos y de otros interesados a todos los niveles.

Dos acuerdos internacionales forman la base de la labor de ONU MUJERES: la Plataforma de Acción de Beijing, resultante de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en 1995, y la Convención sobre la Eliminación de todas las formas de Discriminación contra la Mujer, considerada como la Declaración fundamental de los Derechos de la Mujer. El espíritu de estos acuerdos quedó reafirmado en la Declaración del Milenio y en los ocho Objetivos de Desarrollo del Milenio establecidos para el 2015 y posteriormente en los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible. Las resoluciones del Consejo de Seguridad, 1325 (2000) sobre la mujer, la paz y la seguridad, y 1820 (2008) sobre la violencia sexual en conflictos, también son referentes fundamentales para la labor de ONU MUJERES en apoyo a las mujeres en situaciones de conflicto y posteriores al conflicto.

 

Antecedentes

Como parte de los principales instrumentos internacionales y regionales de derechos humanos, Guatemala ha desarrollado leyes nacionales sobre igualdad étnica y de género y, en cumplimiento de los compromisos de los Acuerdos de Paz de 1996 con las mujeres, ha establecido instituciones estatales destinadas a garantizar los derechos humanos de las mujeres, incluidos los de mujeres indígenas, como el Foro Nacional de Mujeres, (FNM); la Secretaría de la Presidencia de la Mujer, (SEPREM); y la Defensoría de la Mujer Indígena (DEMI). Estas instituciones han desarrollado acciones catalizadoras para adoptar, financiar, implementar, monitorear y evaluar los avances en la implementación de los Acuerdos de Paz y las normas, políticas y planes de igualdad de género, incluso con poco financiamiento.

La participación política y el liderazgo social de las mujeres sigue teniendo un gran desafío y las mujeres indígenas son las más excluidas. El país no ha logrado contar con una mujer presidenta. En las Elecciones Generales de 2019, solamente fueron electas 31 mujeres como diputadas al Congreso de la República, que representan el 19.38% del total de 160 diputados. De ellas sólo 3 son mujeres indígenas diputadas. Actualmente 12 municipalidades son lideradas por mujeres, representando un 3.53% del total de 340 municipios, y de esas 12 municipalidades 1 es liderada por una mujer indígena. Estas cifras suponen escasas modificaciones respecto a los resultados de la elección anterior. En el 2015 por ejemplo, fueron electas 22 mujeres de 158 diputados (13.9% del total) y 10 mujeres fueron electas como alcaldesas. En aquella ocasión, una de ellas fue electa como alcaldesa de origen maya Q´eqchi. En cuanto al Organismo Ejecutivo, 1 de 14 ministerios son liderados por mujeres. En el 2015 se contó con una mujer de origen Maya Kaqchikel como Ministra de Estado a cargo de la Cartera de Trabajo y Previsión Social.

Los diversos obstáculos que las mujeres y mujeres indígenas enfrentan son, por ejemplo: limitadas oportunidades para acceder al mercado laboral, dificultades geográficas y económicas singulares para tener acceso a servicios de salud y educación, acceso limitado a programas y servicios sociales, tasas de analfabetismo, escasa participación en el proceso político y marginación social. La exclusión política, social y económica de las mujeres indígenas contribuye a una situación permanente de discriminación estructural, que las vuelve particularmente susceptibles a diversos actos de violencia.

Por lo tanto, para garantizar la inclusión y la igualdad de género es necesario la inclusión de las mujeres y mujeres indígenas en todas las esferas de la vida política y pública, por lo que, en cumplimiento al mandato de ONU Mujeres, se brindará asesoría especializada para el avance de los derechos políticos de las mujeres en Guatemala.

 

Duties and Responsibilities

Objetivo   

Brindar asesoría especializada para el avance de los derechos políticos de las mujeres en Guatemala.

 

Alcance de los objetivos

Se espera que el/la titular lleve a cabo las responsabilidades y actividades necesarias para la entrega de los productos descritos a continuación con la finalidad del logro del el/los objetivo/s de la consultoría.

  1. Brindar asesoría especializada para el avance de los derechos políticos de las mujeres en Guatemala.
  2. Asesorar a la coordinadora del área de Participación Política para el buen funcionamiento y ejecución de las actividades y acciones planificadas del área.
  3. Apoyo en la reformulación de la Política de Igualdad de Género y el Protocolo para abordar la violencia contra las mujeres en la vida política y electoral del Tribunal Supremo Electoral (TSE).
  4. Brindar seguimiento y asesoría técnica con las contrapartes involucradas en el proceso de la Política y Protocolo del TSE.
  5. Apoyo en la elaboración de una agenda legislativa a favor de las mujeres liderada por la Comisión de la Mujer y el Foro Parlamentario.
  6. Acompañamiento a reuniones con entidades de gobierno, Magistrados/as y técnicos/as del Tribunal Supremo Electoral, diputados/as del Congreso de la República, organizaciones de mujeres y actores claves para el fortalecimiento de la participación política de las mujeres en Guatemala.
  7. Apoyo en la elaboración de informes técnicos y análisis especializados en materia de derechos políticos de las mujeres.
  8. Desarrollar cualquier otra actividad o función que sea requerida según las necesidades emergentes o regulares.

 

Actividad

Producto/ Entregable

Plazo de entrega

Apoyo en la reformulación de la Política de Igualdad de Género y el Protocolo para abordar la violencia contra las mujeres en la vida política y electoral del Tribunal Supremo Electoral (TSE).

Asistencia a las reuniones y brindar seguimiento y asesoría técnica con las contrapartes involucradas en el proceso de la Política y Protocolo del TSE.

Producto No.1. Versión Final de la Política de Igualdad de Género del Tribunal Supremo Electoral.

1 mes después de firmado el contrato

Apoyo en la reformulación de la Política de Igualdad de Género y el Protocolo para abordar la violencia contra las mujeres en la vida política y electoral del Tribunal Supremo Electoral (TSE).

Asistencia a las reuniones y brindar seguimiento y asesoría técnica con las contrapartes involucradas en el proceso de la Política y Protocolo del TSE.

Producto No.2. Versión Final del Protocolo para abordar la violencia contra las mujeres en la vida política y electoral del Tribunal Supremo Electoral (TSE).

15 de Agosto

Todas las actividades

Producto No.3. Informe de avances sobre la asesoría especializada al área de Participación Política de ONU Mujeres

15 de Septiembre

Apoyo en la elaboración de una agenda legislativa en favor de las mujeres liderada por la Comisión de la Mujer y el Foro Parlamentario.

Acompañamiento a reuniones con entidades de gobierno, Tribunal Supremo Electoral, diputados/as del Congreso de la República, organizaciones de mujeres y actores claves para el fortalecimiento de la participación política de las mujeres en Guatemala.

 

Producto No. 4. Agenda legislativa a favor de las mujeres liderada por la Comisión de la Mujer y el Foro Parlamentario.

 

15 de Noviembre

Todas las actividades

Producto No. 5. Informe final sobre la asesoría especializada al área de Participación Política de ONU Mujeres

 1 semana antes de finalizar el contrato

 

Forma de Pago

El pago por los servicios se realizará luego de la entrega de cada producto establecido en la tabla anterior, sujeto a satisfacción y aprobación por parte de ONU Mujeres en acuerdo con el cronograma establecido a continuación. Al tramitar el último pago debe ir acompañado de la evaluación de rendimiento de el/la consultor/a para procesar el pago final.

Pago

Producto/ Entregable

Condición de pago

1

Producto No.1

25% del total del contrato

2

Producto No.2

25% del total del contrato

3

Producto No.3

10% del total del contrato

4

Producto No.4

20% del total del contrato

5

Producto No.5

20% del total del contrato

 

Para cada pago el/la consultor/a deberá entregar:

  • En el caso de nacionales o residentes en el país: la factura correspondiente, debidamente autorizada por la Superintendencia de Administración Tributaria -SAT-.  El pago de impuestos se hará mediante una constancia de exención emitida por el sistema en línea de la SAT, por el monto del impuesto cargado en la factura. El/la consultor/a es responsable del pago de impuestos ante la SAT.
  • En el caso de no residentes en Guatemala:  Recibo o Factura, según las leyes del país en el que residan.

 

El contrato SSA determina la inclusión de todos los costos (todo incluido); la Organización no asumirá costos o beneficios adicionales a los honorarios por servicios.  Por lo tanto, es responsabilidad del consultor/a contar con seguro médico por el periodo del contrato y se recomienda que incluya cobertura médica para enfermedades relacionadas a COVID-19.  La cobertura médica deberá ser internacional en los casos que el contrato requiera misiones o asignaciones internacionales.

De ser seleccionado/a para esta vacante, se requerirá presentar prueba de cobertura médica dentro de los dos primeros meses del contrato.

 

Supervisión y evaluación de desempeño

La consultoría será gestionada por ONU Mujeres Guatemala. La supervisión de esta consultoría será realizada por la oficial/coordinadora/oficial a cargo/Representante/punto focal del Área de Participación Política ONU Mujeres. El/la Consultor/a no es funcionario/a de Naciones Unidas y realizará las actividades relativas a su consultoría de manera virtual, desde su propio espacio de trabajo de acuerdo con lo acordado en el plan de trabajo.   

Para el buen desarrollo de la consultoría, la supervisora facilitará al/la consultor/a los documentos existentes y la información de la que ONU Mujeres disponga vinculadas a los temas de la consultoría. Es responsabilidad del/la consultor/a obtener información primaria y secundaria de otras fuentes, si fuera el caso necesario.

El/la consultor/a mantendrá permanente coordinación con la supervisora para una efectiva ejecución y desarrollo de los productos solicitados de la presente consultoría. Así como también, proveerá información según se le solicite en el marco de los términos de referencia. 

En el contexto actual de la crisis debido al COVID-19, no se prevé viajes para esta consultoría, sino trabajo remoto y virtual. Esto puede cambiar pasada la situación actual de crisis.

Cualquier desplazamiento realizado por consultor que responda a  los objetivos y acciones recogidos en estos TDRs, ONU Mujeres cubrirá todos sus gastos.

 

Indicadores de rendimiento

  • Productos/ entregables presentados en tiempo y forma según los TDRs
  • Calidad del trabajo
  • Cumplimiento de los resultados esperados
  • Cumplimiento de las competencias citadas (Ref. Perfil de el/la consultor/a)

 

Derechos Intelectuales, Patentes y Otros Derechos de Propiedad

El derecho al equipamiento y los suministros que pudieran ser proporcionados por ONU Mujeres a el/la consultor/a para el desempeño de cualquier obligación en virtud del presente contrato deberá permanecer con ONU Mujeres y dicho equipamiento deberá devolverse a ONU Mujeres al finalizar el presente contrato o cuando ya no sea necesario para el/la consultor/a.  Dicho equipamiento, al momento de devolverlo a ONU Mujeres, deberá estar en las mismas condiciones que cuando fue entregado a el/la consultor/a, sujeto al deterioro normal.  El/la consultor/a será responsable de compensar a ONU Mujeres por el equipo dañado o estropeado independientemente del deterioro normal del mismo.

ONU Mujeres tendrá derecho a toda propiedad intelectual y otros derechos de propiedad incluyendo pero no limitándose a ello: patentes, derecho de autor y marcas registradas, con relación a productos, procesos, inventos, ideas, conocimientos técnicos, documentos y otros materiales que el consultor haya preparado o recolectado en consecuencia o durante la ejecución de la presente consultoría, y el/la consultor/a reconoce y acuerda que dichos productos, documentos y otros materiales constituyen trabajos llevados a cabo en virtud de la contratación de ONU Mujeres. Sin embargo, en caso de que dicha propiedad intelectual u otros derechos de propiedad consistan en cualquier propiedad intelectual o derecho de propiedad de el/la consultor/a: i) que existían previamente al desempeño del/la consultor/a de sus obligaciones en virtud del presente contrato, o ii) que el/la consultor/a pudiera desarrollar o adquirir, o pudiera haber desarrollado o adquirido, independientemente del desempeño de sus obligaciones en virtud del presente contrato, ONU Mujeres no reclamará ni deberá reclamar interés de propiedad alguna sobre la misma, y el/la consultor/a concederá a ONU Mujeres una licencia perpetua para utilizar dicha propiedad intelectual u otro derecho de propiedad únicamente para el propósito y para los requisitos del presente contrato.

Competencies

Competencias

Valores fundamentales:

  • Integridad
  • Profesionalismo
  • Sensibilidad cultural y diversidad de valores

Competencias principales:

  • Conciencia y sensibilidad con respecto a las cuestiones de género;
  • Responsabilidad;
  • Solución creativa de problemas;
  • Comunicación efectiva;
  • Colaboración inclusiva;
  • Participación de los interesados;
  • Predicar con el ejemplo.

Competencias funcionales:

  • Optimas capacidades de redacción en español e inglés;
  • Alta capacidad de trabajo en equipo;
  • Excelentes capacidades comunicativas;
  • Compromiso con la temática;
  • Capacidad de pensamiento innovador;
  • Valores éticos e integridad profesional;
  • Correcta elaboración de productos de conocimiento;
  • Respeto por la diversidad;
  • Perspectiva de género;

Required Skills and Experience

 

Procedimiento de selección y requisitos para aplicación:

El proceso de selección se realizará a través de evaluación a los perfiles, en el que se realiza primero una verificación formal de que las postulaciones cumplan con las pruebas documentales para ser examinadas y los requisitos mínimos establecidos para la consultoría. Luego, se realiza la evaluación técnica de las candidaturas recibidas, que serán calificadas en base a requisitos técnicos establecidos en la siguiente tabla de calificación:

Criterios de evaluación

Puntaje

1. Licenciatura en Ciencias Jurídicas y Sociales

20

2. Experiencia mínima de 3 años de trabajo con el Sistema de Naciones Unidas y/o otras entidades de cooperación internacional.

30

3. Experiencia laboral mínima de 3 años de trabajo en temas de derechos humanos, se valorará el trabajo en temas en derecho de las mujeres.

30

4. Experiencia laboral en la elaboración de informes, sistematización e investigaciones en temas políticos y jurídicos.

20

TOTAL

100

 

Las/los candidatas/os preseleccionadas podrán ser convocadas/os a una entrevista basada en competencias sobre el nivel de conocimiento del área temática y sobre el tema específico de esta consultoría.  El peso relativo de la entrevista en caso de que se defina realizarla luego la evaluación técnica será de un 50% sobre el total de la puntuación (es decir 50% por la tabla de cumplimiento de los requisitos y 50% por la entrevista).

Para poder postularse deberá registrarse desde esta página, haciendo clic en el botón de “apply now” (aplicar ahora).

 

Documentos a ser presentados para la postulación

  1. UN Women Personal History Form (P11) firmado, que se puede encontrar en el link: http://www.unwomen.org/es/about-us/employment

 

Al momento de aplicar se deberá cargar un (1) solo archivo en formato PDF. Se adjunta una guía para que usted pueda realizar este paso.https://www.wikihow.com/Merge-PDF-Files.

 

NOTAS IMPORTANTES.

  • ONU Mujeres no asume responsabilidad y solo describe una de las tantas formas de comprimir los documentos relativos a la aplicación.  Usted podrá utilizar la que considere prudente. 
  • Las aplicaciones recibidas incompletas o fuera de la fecha de cierre no serán consideradas. 
  • Solo aquellas candidaturas que clasifiquen en la lista corta (al menos las/s tres con mayor puntuación) serán contactadas para entrevista (si aplica).
  • Los/as consultores/as que tengan vínculo laboral con instituciones públicas sólo podrán ser contratados si presentan prueba de permiso laboral (licencia) sin vencimiento y una carta de no objeción a la realización de la consultoría, emitida por la institución empleadora. En caso de que el vínculo de los/las candidatos/as sea con una institución de investigación, centro académico o universidad, basta presentación de carta de no objeción emitida por la institución empleadora. 
  • Los/as consultores/as seleccionados deberán tener cobertura médica y presentar prueba de su cobertura en los dos meses siguientes a la firma de su contrato.
  • En caso de que la consultoría requiera viajar, se deberá confirmar cobertura médica, vacunas requeridas según el destino y seguro de viaje.
  • En caso de consultoría tipo internacional, la moneda de pago será dólares americanos o la moneda local.

 

En caso de ser adjudicada y previo a iniciar la consultoría, el o la consultora deberá presentar: Formulario de Vendor y Certificado de Buena Salud.

Además, deberá presentar la constancia de haber realizado los siguientes cursos durante el primer mes de la consultoría: 

  1. Yo se Género  https://trainingcentre.unwomen.org/course/description.php?id=2
  2. BSAFE https://training.dss.un.org/course/detail/19948
  3. UN Women Information Security Course
  4. Ética e Integridad
  5. Prevención del abuso y explotación sexual
  6. Prevención del fraude y corrupción
  7. Prevención del acoso y abuso de autoridad

 

Diversidad e Inclusión

En ONU Mujeres asumimos el compromiso de crear un entorno diverso e inclusivo de respeto mutuo. ONU Mujeres contrata, emplea, capacita, compensa y promueve sin discriminar por motivos de raza, religión, color, sexo, identidad de género, orientación sexual, edad, capacidad, origen nacional o cualquier otra condición contemplada en la ley. Todos los empleos se deciden en función de las aptitudes, la competencia, la integridad y las necesidades de la organización.

 

Si necesita algún tipo de adaptación razonable para participar en el proceso de reclutamiento y selección, incluya esta información en su candidatura.

 

Apply
To help us track our recruitment effort, please indicate in your cover/motivation letter where (unjobvacancies.com) you saw this job posting.